DRETS DE REPRESENTACIÓ
Actualment, Scenic Rights poseeix els drets de representació, entre d'altres, de les següents obres i espectacles:
-
August: Osage County (Agost: Comtat d'Osage), de Tracy Letts
-
Black Comedy, de Peter Shaffer
-
Blackbird, de David Harrower
-
Boulevard, de Carol López
-
Carnaval, de Jordi Galcerán
-
De Manolo a Escobar, de Marc Rosich
-
El joc dels idiotes (La Doublure), de Francis Veber, adaptació de Marc Rosich
-
Els nois d'història (The History Boys), d'Alan Bennet, traducció al català de Joan Sellent
-
Enfermo imaginario, de Pau Miró i Marc Rosich
-
Espectres, de H. Ibsen, en versió al català de Magda Puyo i Carles Mallol
-
Fugadas (Fugueuses), de Pierre Palmade i Christophe Duthuron
-
Germanes, de Carol López
-
Hop!era, de Jordi Purtí i Toni Albà
-
Iceberg, Sinfonía Poético Visual, Cerimònia inaugural de l'Expo 2008 de Saragossa
-
J'aime beaucoup ce que vous faites, de Carole Greep
-
La vida por delante (La vie devant soi), de Romain Gary (Emile Ajar). Adaptació: Xavier Jaillard. Traducció: Josep Maria Vidal
-
Los Persas. Réquiem por un soldado, de Pau Miró i Calixto Bieito
-
Mama Medea (Mamma Medea), de Tom Lanoye, traducció al català de Ferran Bach
-
Nunca estuviste tan adorable, de Javier Daulte
-
Oscar, una maleta, dues maletes, tres maletes (Oscar), de Claude Magnier
-
Su seguro servidor, Orson Welles, (Obediently yours, Orson Welles), de Richard France. Versió al castellà d'Esteve Riambau
-
Tirant lo Blanc, adaptació a l'escena de Marc Rosich i Calixto Bieito